doc-translator fix
This commit is contained in:
@@ -31,6 +31,8 @@ options: ["This page only", "This page + all linked sub-pages", "Let me pick spe
|
|||||||
|
|
||||||
4. **Target collection** - Use `Outline_list_collections` to show available collections, then ask which one to publish to
|
4. **Target collection** - Use `Outline_list_collections` to show available collections, then ask which one to publish to
|
||||||
|
|
||||||
|
**CRITICAL:** NEVER auto-select collection. Always present collection list to user and wait for explicit selection before proceeding with document creation.
|
||||||
|
|
||||||
If URL fetch fails, use `question` to ask for an alternative URL or manual content paste.
|
If URL fetch fails, use `question` to ask for an alternative URL or manual content paste.
|
||||||
|
|
||||||
### 2. Fetch & Parse Content
|
### 2. Fetch & Parse Content
|
||||||
@@ -70,9 +72,14 @@ If an image download fails, log it and continue. Use a placeholder in the final
|
|||||||
|
|
||||||
### 4. Upload Images to Outline
|
### 4. Upload Images to Outline
|
||||||
|
|
||||||
mcp-outline cannot create attachments. Use direct API calls via `bash`.
|
**IMPORTANT:** Always use Outline MCP tools for all Outline operations. If Outline tools throw errors:
|
||||||
|
1. Load the outline skill first: `skill name=outline`
|
||||||
|
2. Retry with `skill_mcp` tool for outline operations
|
||||||
|
3. Only fallback to direct API calls via `bash` after exhausting MCP options
|
||||||
|
|
||||||
**Required env:** `OUTLINE_API_KEY`
|
mcp-outline cannot create attachments. Use direct API calls via `bash` for image uploads only.
|
||||||
|
|
||||||
|
**Required env:** `OUTLINE_API_KEY` (read from /run/agenix/outline-key)
|
||||||
|
|
||||||
For each downloaded image:
|
For each downloaded image:
|
||||||
|
|
||||||
@@ -146,10 +153,11 @@ Translate the entire document into each target language. Apply TEEM format to UI
|
|||||||
- Dialog/modal titles
|
- Dialog/modal titles
|
||||||
- Toolbar icons with text
|
- Toolbar icons with text
|
||||||
- Status messages from the app
|
- Status messages from the app
|
||||||
|
- **Headings containing UI terms** (example: "## [Adding a new To-do]" becomes "## [Ein neues **To-do** (Aufgabe) hinzufügen]")
|
||||||
|
|
||||||
**Translate normally (no TEEM):**
|
**Translate normally (no TEEM):**
|
||||||
- Your own explanatory text
|
- Your own explanatory text
|
||||||
- Document headings you create
|
- Document headings you create (that don't contain UI terms)
|
||||||
- General descriptions and conceptual explanations
|
- General descriptions and conceptual explanations
|
||||||
- Code blocks and technical identifiers
|
- Code blocks and technical identifiers
|
||||||
|
|
||||||
@@ -160,6 +168,9 @@ Click **Settings** (Einstellungen) to open preferences.
|
|||||||
Navigate to **Dashboard** (Übersicht) > **Reports** (Berichte).
|
Navigate to **Dashboard** (Übersicht) > **Reports** (Berichte).
|
||||||
Press the **Submit** (Absenden) button.
|
Press the **Submit** (Absenden) button.
|
||||||
In the **File** (Datei) menu, select **Export** (Exportieren).
|
In the **File** (Datei) menu, select **Export** (Exportieren).
|
||||||
|
|
||||||
|
# Heading with UI term: Create a new **To-do** (Aufgabe)
|
||||||
|
## [Adding a new **To-do** (Aufgabe)]
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
#### Czech Examples
|
#### Czech Examples
|
||||||
@@ -169,6 +180,9 @@ Click **Settings** (Nastavení) to open preferences.
|
|||||||
Navigate to **Dashboard** (Přehled) > **Reports** (Sestavy).
|
Navigate to **Dashboard** (Přehled) > **Reports** (Sestavy).
|
||||||
Press the **Submit** (Odeslat) button.
|
Press the **Submit** (Odeslat) button.
|
||||||
In the **File** (Soubor) menu, select **Export** (Exportovat).
|
In the **File** (Soubor) menu, select **Export** (Exportovat).
|
||||||
|
|
||||||
|
# Heading with UI term: Create a new **To-do** (Úkol)
|
||||||
|
## [Adding a new **To-do** (Úkol)]
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
#### Ambiguous UI Terms
|
#### Ambiguous UI Terms
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user